第42篇:网上购物
Say No to Online Shopping
In recent years, online shopping has become increasingly popular in China. The last decade witnessed a dr...
第42篇:网上购物
Say No to Online Shopping
In recent years, online shopping has become increasingly popular in China. The last decade witnessed a dramatic increase in the number of people opting for online shopping. Some people claim that online shopping can completely replace shopping in retail stores, Given the security and product quality concerns of online shopping,however, l am against shopping online. Firstly, shopping online has proved to be not safe enough. Consumers who buy products online need to provide their private information, such as ID number, personal and credit card details which can be stolen and used fraudulently by skillful crackers and hackers. Furthermore, e-commerce using check and credit cards leaves the clients vulnerable to banking fraud which remains the top security concerns for people when it comes to online shopping. Secondly, the quality of the products bought online cannot be guaranteed. Some functional products such as apparel and electronic devices cannot be tried or tested online. Unlike traditional retail stores, online shops cannot provide you with the chance to check the product's quality before buying them. Online shoppers are worried that the products will not be what they have expected when viewing web pages.It is true that online shopping offers an attractive list of benefits, with the most obvious being the convenience it brings to the shoppers. Nevertheless, due to its security and product quality concerns, I personally hold that online shopping is far from being a good choice for shoppers.
拒绝网上购物
近几年,网上购物在中国日益流行。在过去十年中,人们在网上购物的人数逐渐增多。 有人说网购可以完全替代实体店,就安全和产品质量来说, 我反对网购。 首先,网购非常不安全。网购用户需要提供他们的私人信息,例如身份证、信用卡,这些物品极易让人偷窃,黑客会利用这些进行诈骗。此外,电子商务所需用的信用卡很容易对客户实施银行诈骗, 这就意味着,当人们网购时,人们的安全受到威胁。第二,食品的质量无法保证。许多功能性产品,例如衣服、电子产品无法在网上试穿或是试用。这不像实体店,在您购买之前,网购无法提供给您检查产品质量的机会。 网购客户担心的是,网购无法确认所买物品是否是他们所期望的。 网购给与了顾客诱人的优惠,显而易见的是,网购给人们带来了便捷。但是,由于网购在安全和产品质量上的隐患,我个人认为网购实在不是顾客的最佳选择。
第43篇:经验还是书本知识
The Importance of Experience
Should experience be credited with more importance than books as some people claim? Or do books still play a pivotal role in the learning process? Given my personal experience, I agree with the former. Admittedly, students can learn all the necessary principles or theorems through textbooks. And a high-quality book should contain the essence of a certain subject, The importance of books is corroborated by the fact that almost all learning institutions employ textbooks to disseminate knowledge. Nonetheless, one should not belittle the significance of hands-on experience. In some circumstances, experience may count more than books and this trend is gradually gaining ascendancy. It makes sense that employers expect their prospective staff a to acquire some experience so that they do not have to learn from scratch. In addition, it is true to assert that there are a myriad of things which cannot be learned simply by reading a book, The underpinning goal of any education is to impart knowledge and to cultivate the ability to apply the knowledge to a real-life situation.Principles learned from books amount to almost nothing if students cannot use them to solve problems they encounter in their jobs. Finally, it is undeniable that books are a useful device in terms of conveying knowledge; however, the importance of experience should not be underrated either. On balance, I believe that books and experience actually complement each other: knowledge learned through books will be effectively reinforced by the accumulation of experience.
经验的重要性
许多人说经验比书本知识更重要,真是这样吗?书本是否在学习阶段扮演着重要的角色呢?我认为,我同意前者的观点。无可否认,学生能够从书本上学习到所有必须的原理。书籍应该含有某一领域的精髓,书籍非常重要,原因在于所有的教学机构都会利用书籍来传播知识。但是,人们也不应该轻视实践的重要性。在许多情况下,经验比书籍还要重要, 然而,这样的趋势正在不断增长。雇主希望未来的雇员拥有大量的工作经验,这样,他们就不用从头学起。此外,有大量知识是不能够仅仅通过书本来获取的,任何教育的根本目标都是传授知识,并培养学生把知识运用到真实情况的能力。学习书本的理论知识就相当于没有掌握,情况是,如果学生不能够运用知识来解决工作中的问题。最后,不可避免的是,在传播知识上,书籍是至关重要的载体;但是,经验也非常重要。我认为书籍和经验互为补充;通过书本学习到的知识应该通过实践来给予巩固。
第44篇:体育锻炼
The Importance of Daily Exercise
I definitely believe that a regular amount of suitable daily exercise is an important factor in maintaining one's health. The focus is on the word “suitable" because a person's age and physical condition can dictate the type and amount of exercise that is appropriate.
There is a wide variety of exercise routines available to suit people of all ages and condition but it is wise to seek the advice of a doctor before taking on a fitness program that may not be suitable: The growth of fitness studios in the big cities has made it easier for busy people to work out a program to fit their time schedule. Most of these studios are staffed with competent and qualified professionals who can tailor a fitness program to best suit one’s needs.Some people rely on sport to provide the exercise they need but some sports carry a risk of injury. People who lead a sedentary life that does not involve much physical activity can offset this through isometric exercises. While the professional studios come equipped with all the latest machines and aids, there are plenty of ways a person can get sufficient exercise without incurring the cost associated with studio fees. Walking or riding a bike are excellent sources of providing free exercise but one of the most popular is the regular practice of the Tai Chi movements.
In conclusion, daily exercise is important for health and there are many ways to do this which cost little amounts of money.
每天的体育锻炼非常重要
我坚信每天适当的锻炼是保持身体健康的重要因素。 而这里的关键在于“合适的”,因为个人的年龄和身体状况决定了运动的类型和运动的程度。有一系列适合所有年龄段人进行的体育运动,但是在这之前应该先征求医生的意见,之后在选择适合自己的运动。现在,大城市中有许多健身馆,对于那些繁忙的人来说他们总能找出一些适合他们时间的体育锻炼。这些锻炼场所有许多专业人士,他们可以为您制定适合每个人需求的活动。许多人会通过体育来达到健身的目的,但是有许多运动有受伤的危险。那些久坐的人 不会经常参加体育活动,但是,他们可以通过静力训练来达到锻炼的目的。训练场馆拥有最先进的设备和器材,我们也有许多方法来让人们达到锻炼的目的,然而这些却不用花费太多的费用。走路或是骑车是运动的最佳方法,这其中最有效的就是练太极拳。总结,每天锻炼对人们的健康至关重要,然而,我们有一些不花钱就能达到锻炼效果的方法。
第45篇:找工作
Choose a Job You Love
When it comes to choosing a job I believe that one's own interest should be considered as an important criterion. I concede that big cities usually provide more opportunities than smaller cities. And the challenges presented with big cities can also motivate new graduates to adjust to the real competitive world fast. In the same sense, remuneration undeniably would be a major factor as well. However, as far as I am concerned, the decisive factor should be one's interest. People can easily be trapped in a job which does not inspire them. But work can also be a source of infinite pleasure and enjoyment if it intrigues an individual. Furthermore, one is much more likely to obtain achievements by playing to one's strengths. Life would be more meaningful when one endeavours to pursue one's real interests and follow one's heart. Admittedly, it is hard not to be tempted by a high salary. Yet, in the long run, one will come to the realisation that it is shortsighted to exchange one's passion for monetary rewards. In the final analysis, although there are a myriad of factors to be considered before making a decision, from my standpoint, I believe that one should never forgo one's true passion.
找自己喜欢的工作
在找工作时,我认为自己的兴趣爱好是找工作的主要标准。无可否认,大城市会比小城市提供更多的机会。大城市所给与人们的机会将会激励毕业生适应这个竞争激烈的世界。 同样,薪水也是人们考虑的重要因素。但是,我认为,个人的兴趣爱好还是决定性的因素。人们很容易干上他们不喜欢的工作。但是工作也会给人们带来无限的乐趣,前提是人们喜欢自己的工作。此外,人们很容易获得成就,方法就是发挥自己的特长。人生将会变得更加有意义,前提是当人们追求自己喜欢的事情,并追随自己的心。无可否认,人们有时也难以经得起高薪水的诱惑。但是,从长远来讲,人们会意识到用自己的兴趣爱好换取高薪水是目光短浅的表现。总结,尽管我们有许多要考虑的因素,尤其是在做决定之前,但是,我相信人们也不改忘记自己的真正兴趣。
第46篇:在国外旅游时的礼节
The Importance of Etiquette When Travelling Abroad
Knowing how to behave while travelling abroad is now becoming almost as importantas remembering to pack your passport. I would like to suggest two reasons why this is so. First, it is important to realize that we are not just lone travellers but representatives of our countries. A British tourist who offends Spanish local mores by acting in an impolite manner is also by proxy offending that country. And it is our nationality that will be remembered more than our personal identity. It is often said that "When in Rome, do as the Romans do." which means that tourists should adopt the local customs by behaving as local people do. Second, we should regard ourselves as guests of our host county. The Chinese are famous for being hospitable to "friends from afar" but how would we feel if our guests rewarded that hospitality with outright contempt for our society's civilized past and present by behaving in an uncouth manner. We would be rightly justified in evicting such "friends" from our homes. In conclusion, adopting local customs of etiquette when travelling abroad helps to give foreigners a good impression of our country and reminds us that we are honoured guests who should respect our hosts.
出国礼仪很重要
熟知国外礼节几乎与记住带护照一样重要。我想讲两点原因。第一,我们一定要记住,我们不代表个人,而是代表国家,这点是非常重要的。一位英国游客在西班牙冒犯了当地的习俗,这位游客做了不礼貌的动作,这也就意味着冒犯了整个国家。我们应该记住我们是代表国家,而不仅仅是个人。人们经常说,入乡随俗,意思是说,游客应该适应当地的风俗,行为要与当地人一致。第二,我们应该把我们看成是国家的客人。中国就有“有朋自远方来,不亦乐乎”的名言,但是如果我们的客人公然蔑视我们的文化,并做一些粗鲁的动作,你将会是何种感受呢。我们当然会把这样的朋友请走。总结,出国旅游时适应当地的习俗,这样做会给外国人留下好印象, 并让我们知道我们是尊重当地传统的上宾。
第47篇:成人教育
The Importance of Adult Education
Many people in the workforce are unhappy with their current salaries or career and consider a change or a betterment of their lives through discovering new avenues of industry. Adult education is on the rise. I personally hold that adult education is highly advisable and completely achievable and therefore is highly important. Firstly, adults starting a new or returning to school most often have found within themselves a strengthened desire to succeed. Studies have shown that 80% of adult students graduates as compared to a 50% average graduation rate among traditional students. Furthermore,adults have a bank of knowledge from life or work experience that can contribute to what they will learn in school. This is a fantastic advantage over their younger peers. Adults also view their professors as peers and are less intimidated by them, Last but not least, higher education for the adult is a life-changing experience. Most often, adults go to school to further their education in hopes of salary increases, chances for promotion, or they go to school for change, hoping to enter into a better field or pursue a field that they have a deep-rooted passion for.
In conclusion, the importance of having adult education overshadows the difficulties in pursuing your degree later in life. Given that most colleges and universities have tailored their programs to fit adult student's needs and schedules, going back to school for adult education is feasible and highly advisable.
成人教育的重要性
许多人对自己的薪水或是工作不满意,并考虑换工作,他们想通过尝试不同领域来找工作。成人教育正在不断受到关注。我个人认为选择成人教育是可取的,它能够让我们有所成就,所以它非常重要。第一,对那些想重新开创事业,或是想重返校园的成年人来说,他们发现,他们很想成功。研究表明成人教育的毕业率为80%,而传统学生的平均毕业率为50%。此外,成人有许多生活和工作经验,这会叫他们在学校的学习事半功倍。这些成人学生有许多优势。成人会把他们的老师看成同龄人,并觉得胆怯,最后,成年人的高等教育是改变人生的一次经历。通常,成人上学都是希望获得更高的薪水、升职的机会、或是想让自己有所改变,他们想进入到一些更好的领域发展,或是追求一些他们真正感兴趣的领域。总结,成人教育的重要性已经胜过了晚期获得文凭的困难度。大部分的大学和学院已经改变了他们的课程安排,从而来适合成年人的需求和上课时间,重返学校是可行的,也是明智的。
第48篇:传统文化
The Importance of Traditional Culture
With the rapid onset of globalization,there is a danger of standardization where you would find businesses like Starbucks and MacDonald's everywhere replacing local companies and customs. I believe that while people generally, and specifically young people, welcome the new there is great importance in preserving and promoting traditional culture.
First, traditional Chinese culture such as martial arts, Peking opera, Chinese calligraphy, tea culture, etc. have long been the common heritage of the Chinese people and have contributed towards a sense of national unity and pride, With the entry of China into the WTO and its emergence as a strong economic and trading force there has been a growing worldwide interest in China's history and culture. To meet this need,the government has set up over 100 Confucius Institutes abroad to showcase China's cultural heritage, Second, the government has recognized the importance of traditional Chinese festivals by shortening the May holidays and reintroducing ancient festivals such as Tomb Sweeping Day,and Dragon Boat Festival, These holidays help to remind people of a need to respect one's ancestors and to remember great heroes of the past. In conclusion, the development of Confucius Institutes abroad and the promotion of traditional Chinese festivals at home have emphasized the growing importance of traditional Chinese culture and its relevance today.
传统文化很重要
随着全球化的不断发展,标准化模式威胁到了我们的生活,星巴克,麦当劳这样的品牌随处可见,他们正在取代当地的企业和习俗。我相信大部分人,特别是年轻人都欢迎新鲜事物,但是,保护传统文化对我们来说至关重要。第一,传统的中国文化,例如:武术、京剧、中国书法、茶文化等都是中国的历史遗产,这些让我们更加自豪,更加统一。随着中国加入世贸组织,中国也成为了推动世界经济、贸易的主要力量,世界对中国的历时和文化也产生了浓厚的兴趣。为了满足需求,政府已经在全世界建立了超过一百所孔子学院,从而来宣传中国传统文化,第二,政府已经意识到传统节日的重要性,政府缩小了劳动节假期时间,重新引进了许多中国的传统佳节,如清明节、端午节,这些节日让人们更好地认识到尊重祖先,以及铭记历史人物的重要性。总结,孔子学院的发展,以及加大对国内传统节日的宣传力度都是为了让人们重视传统文化的重要性。
第49篇:体育精神
Good Sportsmanship Is of Vital Importance
Sportsmanship is a great tradition in sports and competitions that means playing clean and handling both victory and defeat with grace, style, and dignity. Today, quite a few athletes lack sportsmanship. I personally hold that good sportsmanship is of vital importance for both the athletes themselves and their offspring. Firstly, practicing good sportsmanship wins respect. When you win, the trick is to be a gracious and generous winner. Good sportsmanship means acknowledging victories without humiliating opponents, being quietly proud of success, and letting victories speak for themselves. Even if you win by a landslide,good sportsmanship means still finding ways to compliment your opponents. By demonstrating your respect to your opponents,you win respect from them too. Secondly, good sportsmanship teaches children how they should behave. Kids learn the basics of sportsmanship from the adults in their lives,especially their parents and their coaches. Kids who see adults behave in a sportsmanlike way gradually come to understand that the real winners in sports are those who know how to persevere and to behave with dignity whether they win or lose a game. A child who practices good sportsmanship is likely to carry the respect and appreciation of other people into every other aspect of life. In conclusion, sportsmanship is a manifestation of our own ethics in real life. For the sake of sportsmen themselves and the generation to come,good sportsmanship should be highly advocated.
体育精神非常重要
体育精神是体育比赛的传统,这就意味着公正竞赛,对失败者和胜利者要持以相同的态度。当今,许多运动员缺乏体育精神。我个人认为体育精神,不论是对运动员还是后代都非常重要。第一,良好的体育精神受到人们的尊敬。当你获得胜利时,你应该保持谦和的姿态。好的体育精神意味着承认别人的胜利,而不羞辱对手,我们为胜利感到骄傲,让胜利说明一切。即使你以绝对优势获胜,那么,好的体育精神就是要尊敬你的对手。向对手表示尊敬,你也将获得别人对你的尊敬。第二,好的体育精神可以教导孩子的言行。孩子们会从成年人的生活中学到体育精神,特别是从他们的父母和教练身上。当孩子发现成年人表现出体育精神时,他们会逐渐明白那些在运动场上的获胜者。都是那那些尊重他人的人,不论他们是输是赢,他们都会这么做。拥有体育精神的孩子很有可能会尊重其他人。总结,体育精神展现了我们的道德标准。为了运动员和后代,我们应该大力提倡体育精神。
第50篇:守时
Punctuality Is an Important Virtue
To be or not to be punctual is a habit. We often fail to appreciate the influence of habits in our life. The habitual practice of being late is often due to a lack of concern of being on time. In my opinion, being punctual is an important virtue for all of us. Punctuality is essential for people from all walks of life. For students, it is a great blessing. If you are punctual,you leave a good impression on the teachers and classmates who may offer tremendous help in teamwork. In hospitals, punctuality can make all the difference between life and death. On the contrary, an unpunctual person generally causes inconvenience to others. A person who is always late shows selfishness and thoughtlessness, and he is not a person that most people want for a friend. Furthermore, just as Thomas C. Haliburton said,"Punctuality is the soul of business." Lateness is a sign of poor time management skills. When you are late for appointments, meetings or work, you show a lack of respect for other people's time as well as your own. If you want to be a successful businessman,being punctual is particularly important. Failing to arrive on time causes much inconvenience to the business and also to the rest of the staff. The failure to keep up an engagement punctually may mean a setback for the business. To sum up, punctuality being so important in life, it is necessary for everybody to cultivate this habit froth the very beginning.
守时很重要
守时是一种习惯。我们有时不重视习惯对于我们生活的影响。由于缺乏守时的意识,所以缺乏守时的习惯。我认为,守时是一种美德。守时对于各行各业的人来说都非常重要。对于学生来说也非常重要。如果你很准时的话,你会给老师和同学留下好印象,他们将会在团队活动中给予你更多的帮助。在医护行业,准时关系到病人的生死。相反,不守时的人通常会给他人造成不便。一个不守时的人通常会很自私,对事物缺乏考虑性,这种人很难交到朋友。此外,就像托马斯·哈利伯顿所说,“守时是商业的灵魂。” 不守时的人缺少对时间的管理技能。如果你约会、开会、上班迟到那么你将缺乏对他人和自己的尊重。如果你想成为一名成功的商人,守时是非常重要的。不守时会影响商业的往来,也会影响其他员工。不守时的人会影响工作。总结,守时是非常重要的,培养守时的习惯对于所有人都是非常重要的。
第51篇:地震
Preventing Earthquake Damage
The devastating 8-magnitude Wenchuan earthquake cost at least 70,000 lives, making it the deadliest earthquake to hit China since the 1976 Tangshan earthquake. There has been a heated debate concerning how to prevent earthquake damage. In my opinion, improving building quality and constructing earthquake-resistant buildings should be made a top priority. To begin with, improving building quality will greatly reduce the number of buildings collapsing in an earthquake, Building vulnerability is closely linked to the casualty rate in a catastrophic earthquake. The central government estimates that over 7,000 inadequately engineered schoolrooms collapsed in the earthquake. Chinese netizens have since invented a catchphrase"tofu-dreg schoolhouses to mock both the quality and the quantity of these inferior constructions that killed so many school children, Substandard building materials were used in some constructions, constituting a great potential danger to people's lives. Therefore, improving building quality should be put on top of the government's agenda so as to prevent much of the disastrous effects of earthquakes. Secondly, earthquake-resistant buildings can effectively withstand earthquakes. In the Wenchuan earthquake, many people were killed due to the low standard of earthquake-resistant buildings. China has adopted new legislation to enforce proper quake-resistant structures. Hence adopting an advanced quake-proof technique to build high-standard quake-resistant buildings is indispensable to tragedy prevention from earthquakes. In conclusion, improving the design and the quality of buildings is the best way to prevent the tragic effects from earthquakes.
避免地震带来的损失
汶川八级地震夺走了至少7万条生命,这是中国造成死难最多的一次,是仅次于1976年唐山大地震。人们都在热议,即,如何避免地震造成的损失。我认为,提高房屋质量,以及建造抗震建筑是当务之急。首先,提高房屋质量将大大减少房屋坍塌的数量,房屋的抗震指数与地震中的伤亡有着紧密的联系。中央政府预测,超过7000处问题教室在这次的地震中倒塌。中国网友把这样的房子叫做“豆腐渣工程” 从而来讽刺那些偷工减料建筑,这些房屋夺走了许多学生的生命,人们用了许多不合格的建筑材料,这给生命造成了严重的威胁。所以,提高房屋质量应该是政府工作的首位,这样才能防止地震造成的损害。第二,抗震建筑可以有效地抵抗地震带来的损害。在汶川地震中,许多人丧生,这是由于建筑质量问题。中国已经推行了新的法律来加强抗震建筑的建造。 所以,利用先进的抗震技术来建造高质量的建筑,这对于抗震是至关重要的。总结,提高建筑的设计和质量是避免地震损失的有效途径。
第52篇:交通拥堵
Increase Public Transportation
Beijing is faced with an uphill battle to improve deteriorating air quality and alleviate traffic jams caused by the surge in car use. What is the best way to decrease the number of private automobiles on the road? In my opinion, developing sustainable public transportation strategies should be given top priority. Firstly, a well-managed and punctual public transportation system makes commuting and travelling easier and more convenient. One big headache for private car drivers is the annoying traffic jams. However, some forms of public transport,such as subway, magnetically levitated train and light rail transit can help commuters and travellers avoid traffic jams, greatly reducing their time wasted on the road. Furthermore, by taking public transport,people will no longer be bothered by looking everywhere for a parking place. Therefore, a service-oriented and user-focused public transportation system will definitely attract more private car owners, keep their cars in the garage and choose public transport. Secondly, public transport serves as an economic alternative to cars. The Chinese government will provide a total of l.3 billion yuan to help Beijing's bus companies reduce fares to only l yuan per ride. The high oil price and auto maintenance cost deter car owners from driving their cars. Since public transport is so cheap,there should be no economic reason to drive a car in the city. In conclusion, public transportation should be given a strategic position in the city's sustainable development planning so as to reduce private car use and ultimately relieve the city's traffic jams.
提高公共交通效率
北京正在加紧提高空气质量,减少交通堵塞状况,这些都是因为汽车的增加而造成的。减少私家车的最有效途径是什么呢?我认为,发展可持续性的公共交通是当务之急。首先,运行良好的公共交通体系,将会使出行和旅行更加简单和方便。私家车主最头疼的就是交通拥堵。但是,许多公共交通,例如,地铁、磁悬浮列车、轻轨 都会帮助我们的乘客避免交通堵塞,这将会大大减少出行的时间。此外,乘坐交通工具,人们将不再为停车而烦恼。所以,以服务为主题的公共交通体系将会吸引司机车主,这将会使私家车主不开汽车,而是使用公共交通出行。 第二,比起私家车,公共交通更为省钱。中国政府已经投资了13亿,这使得公交车的价格仅仅为每人一元。高油价和养路费将会阻碍人们开车。由于公共交通的廉价,我想,没有人会再开私家车了。总结,公共交通是一种策略性的方案,这会提高城市可持续发展的水平,这样我们才能减少私家车的出行,并最终减轻城市交通堵塞问题。
第53篇:学费和贫困生
Helping Poor Students Financially
Figures from the Ministry of Education indicate that about 2.63 million college students in China suffer from poverty, accounting for 19 percent of the total of 13.5 million students enrolled. Among them, 1.22 million are categorized as "extremely poor" students.Higher education institutes across the country should launch different programmes to provide financial aid to poor college students. The access to financial aid can prevent poor students from dropping out of colleges and universities. Programmes such as “Green Passage" enable poor students to enroll and defer tuition payments. The ministry also encourages poor students to apply for state loans. Ministry figures show that the state loan system, introduced in 2000, has aided 2.07 million unrversity students. Furthermore, part of the tuition fees collected every year by each university should be used to help poor students, for example, by offering scholarships, tuition waivers and work-study programmes under which students help outs in libraries,teachers' offices or service departments to earn money. Last but not least, implementing a programme for the exemption of tuition and textbook fees for rural poor students and subsidies for poor boarding students can also help ease the financial burden of poor students. Statistics show that l.78 million poor students are still in need of financial help,
In conclusion, to prevent students from having to abandon their higher studies through financial difficulties, more policies concerning financial aid to poor students need to be mapped out.
给予贫困生经济补助
教育部的数据表明中国大约有263万人处于贫困状态,这占据了所有1350万学生的19%。在这其中,有122万学生是极度贫困。全国的高等教育应该建立不同的机制,从而为贫困学生提供资金补助。提供经济补助可以避免贫困生辍学。一些如“绿色通道”的项目可以使贫困生获得学费。教育部还鼓励贫困生申请国家贷款。教育部的数字表明国家贷款系统是2000年开始生效的,并救助了207万的大学生。此外,每年大学收缴的学费都应该用来帮助贫困生,例如提供奖学金、减免学费、勤工俭学项目,这个项目会让学生在图书馆、老师办公室、或是其他服务机构挣钱。最后,实施减免学费和书本费的项目以及为住宿提供津贴等,这些能够减轻贫困生的经济负担。数据表明,有178万贫困生仍然需要经济补助,总结,为了避免学生因经济问题而辍学, 我们应该出台解决贫困生经济问题的方案。
第54篇:寝室室友
Communication Is the Key to Having a Good Dormmate Relationship
Many students find that living in close quarters with one or more roommates can be stressful and challenging. Common sources of roommate conflict include differences in lifestyle, culture, habits, preferences,values, and activities. In my opinion, communication is the most efficient way to maintain a good relationship with dormmates. Firstly, open and honest communication is the key to building a positive and successful relationship. It is wise to take some time to talk to each other and let your roommates know what is important to you. Talk about how you would like for the four of you to communicate with each other and how you talk to others when there is a problem or conflict. Living together can be stressful and knowing how other people operate means that you can resolve conflicts before they grow too large. Effective communication plays a vital role in maintaining a healthy relationship with roommates. Secondly, people tend to be more open and friendly after smooth communication. Maybe you are anxious and concerned about living with another person. Your roommates may be experiencing the same issues and concerns and may be under the same pressures. Talking to each other about the things that may affect your relationship as roommates is a sign of being open and friendly, making it easier to have a good relationship with dormmates. In conclusion, it is generally important to resolve roommate issues as they come up, rather than neglect them or let them worsen. Communication is the key to coping with the stresses and challenges of living with roommates.
交流是促进是室友关系的关键
许多学生发现与室友生活在一起会感到有压力。室友之间的斗争包括在生活方式、文化、习惯、喜好、价值观、参与活动方面的不同。我认为,交流是与室友保持关系的最有效方式。首先,诚恳、公开的交流是构建成功、良好关系的关键。互相交流,并让室友知道什么对你来说是重要的。谈论一下室友之间的交流问题,在发生争执时室友是怎样交流的。生活在一起,学生会感到有压力,学生应该熟知室友是如何解决问题的,这样,学生才能在问题扩大化之前解决问题。有效的交流在保持良好关系上占据着重要的地位。第二,学生通常会表现得非常友好。与他人居住你也许会感到不安。你的室友或许也有着同样的问题,也同样感到有压力。室友之间应该进行交谈,这也学会影响学生之间的关系,因为学生通常都会显得比较和蔼,这样,室友之间的关系也会变好。总结,问题出现时,解决问题是非常重要的,而不是忽视它们,并任其发展。交流是解决压力的关键,也是解决与室友生活问题的关键。
第55篇:相互理解
Respect.One Another's Differences
We hear, but we don't listen. We don't absorb the points being made. What causes this breakdown in communication? It's simply because we have different backgrounds, experiences, and histories. To counter and prevent misunderstanding we need to respect each other's differences.
Firstly, our need to be understood and appreciated should be based on the knowledge of other people's differences. We have different points of view, because of our different backgrounds. When you feel yourself disagreeing with someone, ask yourself how his world view differs from yours. Putting yourself in his shoes and trying to understand his point of view, you may be surprised to learn you are in complete agreement. Secondly, the best way to get others to respect your beliefs is by respecting theirs. You may understand their point but still disagree with it.
If you opinion is different,of course, you want others to respect your right to disagree. Often disagreements arise, because we focus on the words being used instead of focusing on the speaker.
Although we understand these words, we interpret them differently. So it is useful trying to understand and respect the person.
To conclude, the way we view the world and interpret events differs. These differences easily lead to conflicts.
The first step toward eliminating misunderstanding is to respect other people's differences and beliefs.
尊重他人与我们的不同
我们不会听从别人的意见。我们并不接受他人的观点。是什么让交流寸步难行?这主要是因为我们有不同的背景、经验、历史。为了避免误解,我们需要尊重他人与我们的不同。首先,人们需要理解并尊重他人,这是基于对他人不同的尊重之上的。我们有不同的观点,因为我们的背景不同。当你发现他人与你的观点不同时,那你就应该想一想是什么造成了你们之间的分歧。从对方的角度想问题,并试图接纳他人的观点,你会惊讶的发现,你们的观点完全相同。第二,让某人尊重你的观点最好的途径是尊重他人。你或许会明白他人的观点,但可能会不同意他人的想法。如果你有不同的观点,当然,你希望别人能够尊重你的不同观点。我们通常会有意见相左的时候,这是因为我们关注的是观点,而不是说话人本身。尽管我们同意这些话,但是,我们对这些问题还是有不同的解释。所以,尝试来理解和尊重他人是非常有用的。总结,我们看世界的角度和看问题的方法是不一样的。这些不同会很容易让我们产生分歧。避免分歧的第一步就是尊重他人与我们的不同。
第56篇:代沟
Solving the Generation Gap Problem
Although some generational differences have existed throughout history, during this era differences between the two generations grew significantly in comparison to previous times, particularly with respect to such matters as musical tastes, fashion, culture and politics. The only and most important thing to bridge the generation gap is to stay in communication with frank,honest and open chat. First of all, communication enables young people to understand the older generation better. The younger generation naturally differs in dress,food and habits. They think old people do not fit in the modern world,so they tend not to listen to their counsel. However, older people have more experience and can share their advice with the new generation. Secondly, communication makes it easier for old people to understand the younger generation. Old people are fully convinced of their ideas as ultimate and ideal. They impose their self-righteous attitude on the young, who, however, are becoming rebellious against the central authority of the paternal figure. Teenagers are always talking about their freedom,usually in context of how their parents are obstacles. Therefore, effective communication is vital in order to overcome any difficulties. In conclusion,there always has been a generation gap since the dawn of civilization . More understanding and mutual respect seem to be a good way to narrow the generation gap. Therefore, communication with frank and honest chat is the key to this problem.
解决代沟问题
尽管我们以前也出现过代沟问题,但是,近年来的代沟问题愈演愈烈,比起以前有了明显的增加,特别是在音乐风格、时尚、文化、政治等方面。消除代沟的唯一,也是最为重要的方法就是,进行诚恳、开诚布公的交谈。首先,交流能够让年轻人更容易地了解老人。年轻人在着装、食物、习惯上都有了许多的不同。他们认为老人已经适应不了了现代世界的生活,所以,他们不再听从他们的话。但是,老人有许多经验,并能够与年轻人分享经验。第二,交流能够让老人更好地理解年轻人。要让老年人完全理解他们的想法是不现实的。他们把自己的思想强加于年轻人身上,这样做只能导致年轻人更加反叛自己的父母。青少年总是谈论他们的自由,他们经常谈论他们的父母妨碍他们的自由。所以,为了克服这些困难,有效的交流是必不可少的。总结,从文明伊始开始,人类就有了代沟。互相了解、互相尊重是缩小代沟的最好方法。所以,进行开诚布公的交流是解决问题的关键。
第57篇:水污染
Increase Public Awareness of Water Pollution
Many developing countries are seeing a rapid rise in water pollution so severe that densely crowded cities could be left without adequate safe supplies. As for how to combat water pollution,the most effective way should be by strengthening supervisory policies. Firstly, supervision promotes public awareness of water conservation and protection. Let us take agricultural waste-water as an example. Pesticides and chemical fertilizers are the main contaminants in agricultural production. In fact, farmers are less aware of water conservation compared with more water-conscious urban residents. Therefore, education-oriented supervision should be adopted by the local authorities. Furthermore, tough measures have to be taken against illegal industrial waste-water discharge. Strict standards must be set. Industries which cannot meet certain criteria need to bear legal liability. The government and the public, especially direct interest groups,need to join up supervisors. Mutual supervision between enterprises is also worth consideration under certain circumstances . When it comes to domestic sewage,self-supervision and community publicity may be the answer. For individuals, self-awareness is the most important factor in combating water pollution, which can be acquired through local and national advertising campaigns.In conclusion, the strengthening of supervision serves as an effective solution to water pollution. The government should make unremitting efforts to adopt supervision strategies in an attempt to prevent water pollution.
提高公众对于水污染的意识
许多发展中国家的水污染问题不断上升,这使得许多拥挤的城市没有足够的水资源。对于打击水污染问题,最有效的途径就是加强监管政策的力度。首先,监管能够增强公共对于节约、保护水资源的意识。我们拿农业的水资源浪费做一个例子。杀虫剂和化学肥料是农业生产的主要污染物。事实上,农民的水资源保护意识淡薄,相比之下,城市居民的水资源意识很强。所以,以教育为目的的监管应该在个地方实行开来。此外,人们也要实施一些强硬措施来制止非法工业排水。政府应该制定严格的法规。那些没有达到标准的产业要负法律责任。政府和公众,特别是直接利益关系人,都需要参与到监管中来。企业之间的互相监管也值得人们考虑,特别是在排污方面,人们要进行自己监管、和公众监管。作为个人,人们的自我意识是打击水污染问题的主要因素,人们能够通过参与国家和地方的宣传活动来提高意识。总结,加强监管力度是解决水污染的有效途径。政府应该不遗余力地采取监管措施,从而来防止水污染的发生。
第58篇:空气污染
Use Clean Energy Only
The world is facing an uphill battle to reduce air pollution which has led to a series of health hazards. In my opinion, the real solution to air pollution is to replace fossil fuels with clean energy like solar and wind energy. Firstly, by utilizing the sun and the wind to produce clean energy,pollution from dirty energy such as fossil fuels can be greatly reduced. The overuse of fossil fuels such as coal has given rise to the emission of pollutants like nitrogen oxides and carbon dioxide, which are looming as one major threat to air quality. According to the official statistics,carbon dioxide emission reached 18.57 million tons in 1999,posing a serious threat to air quality, Therefore, harnessing solar and wind energy can effectively reduce pollutants emission from fossil fuels and significantly improve air quality. Secondly, renewable forms of energy such as solar and wind energy are non-polluting and environmentally friendly. It is widely acknowledged that solar and wind energy are clean,free and inexhaustible. They provide energy for cooking, lighting, heating and cooling without any direct emissions.In conclusion, to win the battle against air pollution, some urgent measures have to be carried out immediately. Replacing fossil fuels with sustainable clean energy is the top priority.
只使用清洁能源
全世界都在积极对抗空气污染,空气污染会对我们的健康造成危害。我认为,解决空气污染的真正方法是利用如清洁能源、太阳能、风能来代替化石燃料。首先,利用太阳能和风能来制造清洁能源,那么,化石燃料所产生的污染就会减少。化石燃料的过度使用,例如煤,会引起污染物的传播,这些污染物有氮氧化物、二氧化碳,他们都是造成质量空气质量下降的主要威胁之一。根据官方数据表明,1999年,二氧化碳的排放达到了1857万吨,这给空气质量造成了严重的威胁,所以,利用太阳能和风能可以有效地减少污染物的排放,还能有效地提高空气质量。 第二,可再生能源,例如太阳能、风能,他们都是对环境无害的清洁能源。人们广泛认为太阳能和风能是清洁能源,而且不需要任何费用,供给源源不绝。这些能源能够帮助我们做饭、照明、供暖、解暑,这些能源也不会排放有害气体。总结,为了能够提高空气质量,我们应该马上采取一些有效的手段来加以解决。用可持续的清洁能源来代替化石燃料是我们的首选。
第59篇:土壤污染
Impose Strict Standards on Industries
Some parts of the world face grave soil pollution that jeopardizes the ecology, food safety ,people's health and a sustainable social development. The long-term effect of land pollution has become a cause for concern by the public in general, In my opinion, strict regulations and standards for industry should be adopted in order to prevent land pollution.Firstly, as a matter of fact,industrial pollutants account for more than 80% of the land pollution which is now causing us huge problems in every aspect of our lives. By setting strict standards on industries, we could effectively deter relative factories from producing industrial pollutants. For example, the Earth Summit in Rio de Janeiro marked a paradigm shift in the attitude of the governments of the world, as 150 delegates attended and recognized the importance of control and discipline. Secondly, when governments make the new standards for those leading industries,and with people in every corner of the world benefiting from it, small business owners and entrepreneurs will also be positively involved and possibly stay engaged with the process of reducing land pollution. To conclude, I am fully convinced by what is argued above that for the sake of ourselves and the generations to come, strict relative relations and standards for industry should be immediately adopted in order to prevent land pollution once and for all.
对产业实施强有力的标准
世界上的许多地方都面临着土壤污染问题,这将危及到生态、食品安全、人体健康、以及社会的可持续发展问题。土壤污染的长期影响将会引起公众的关注。我认为,政府应该对产业实施严格的规章制度,从而遏制土壤污染问题的发生。
首先,事实上,工业污染对土壤的污染超过了80%,现如今,这些影响到了我们生活的各个方面。通过在产业实施严格的制度条例,我们能够有效地遏制工厂制造工业污染物。例如,在里约热内卢举行的地球峰会上,各国政府的态度有了极大的转变,150个国家代表出席了会议,并认识到了加强土壤污染控制的重要性。第二,当政府对这些龙头产业实施新标准时,全世界的人们将因此而受益,小企业和企业家将会积极参与其中,还有可能会加入到减少土壤污染的过程当中。
总结,我相信上述所说都将有利于我们个人,以及世世代代的人们,政府应该马上对产业实施这些规章,只有这样,我们才能真正地避免土壤污染的出现。
第60篇:噪声污染
New Technology Is One Way to Solve Noise Pollution
There have been an increasing number of complaints and lawsuits about noise pollution in some major world cities. The problem with noise is not only that it is unwanted, but also that it negatively affects human health and well-being. In my opinion,the government should attach importance to the research and application of technology in order to reduce noise pollution.
First, the application of sound-absorbing or sound-insulation material shows the quickest sign of the reduction of noise pollution. Noise inside a building can be reduced,if both the external and internal walls are made of sound deadening materials. Heavy and dense materials such as masonry or brick walls are better for sound reduction. The application of sound reduction materials is economically and technically feasible in dealing with four main noise sources, namely transportation, industrial production, construction, and social activities. Furthermore, the introduction of hybrid cars has made advances in the reduction of motor vehicle noise. Noise from transportation is one major source of noise pollution. The application of cars with low level noise will be effective in reducing noise emission.
In conclusion, with people exposed to dangerous sound levels on the rise, noise pollution has become a common occupational and environmental hazard. I strongly recommend that the government should spare no efforts in funding and investing in new technologies which will be essential in noise pollution reduction.
新技术是解决噪音污染的举措之一
在世界的许多城市中,人们对噪音污染的抱怨越来越多。我们不仅讨厌噪音问题,它还会影响我们的身体健康。 我认为,政府应该重视对于技术的研究和利用,这样我们才能减少噪音污染。首先,利用吸收噪音或是隔音的材料,可以迅速减少噪音污染。建筑室内的噪音也可以得到减少,前提是外墙和内墙都要运用这种隔音材料。例如石造建筑和砖壁这样的厚实材料也可以很好地达到减少噪音的效果。利用降音材料既省钱,在技术上也能够达到,用它们我们能够解决四大噪声来源,它们是交通、工业生产、建筑、社会活动。此外,混合动力汽车的应用也可以减少汽车带来的噪音。交通噪音是噪音污染的主要来源。使用低噪声的汽车可以有效地减少噪音排放。总结,人们接触有害声音的次数正在不断增长,噪声污染已经对环境造成了伤害。我强烈认为政府应该不遗余力地加强新技术的投资,这对减少噪音污染是非常重要的。
第61篇:网上学习
Online Learning vs. Traditional Learning
Will traditional learning institutions like universities ever be supplanted by computer-based education such as distant-learning as some people predict? Personally, I believe that traditional methods of teaching and online learning both have advantages and disadvantages. Some people claim that there are a number of virtues entailed in computer-based learning, For example, students do not have to travel to and fro on a daily basis; instead, they can devote their traveling time to study more. In addition, computers furnish an even richer variety of choices so that pupils do not have to be restrained to study subjects arbitrarily chosen by their universities or teachers.However, others argue that the significance of education carried out in traditional places has stood the test of time.This time-honoured practice should not be eradicated by the advent of the digital era. Furthermore, there are some advantages of traditional education which cannot be challenged by computer-based ones.
For instance, at university, each student can receive a tailored education according to his or her aptitude whereas computer-based education inevitably tends to generalize students' collective performance.
In summary, on account of the aforementioned points, I believe that traditional methods of learning and online learning have their merits and demerits and that, at the end of the day, it is up to the student to choose his own preferred method of learning.
网上学习与传统学习法
像大学这样的传统学习场所是否将要遭到以电脑为基础的教育方法的代替,例如人们所预见的远程学习?我个人认为传统学习方法和网上学习法各有利弊。许多人认为网上学习有许多好处,例如,学生不用每天来回奔波上学,反之,他们的路上时间也可以用来学习。此外,网上学习为学生提供更多的选择,所以,学生将不会再被限制学习课程,这些课程都是大学或老师为学生选择的。但是,其他人认为传统的学习方法是经过时间检验的。这样的学习方法不能够因为电子时代的到来而遭到消除。此外,传统学习法也有许多优点,这些是网上学习所不具备的。例如在大学,学生的教育都是根据学生自身的能力而定的。但是,网上教育产生的是学生的集体表现。总结,就上面所讨论的观点而言,我相信网上学习和传统学习各有利弊,在今天的时代,学生应该自行选择自己喜欢的学习方法。
第62篇:跳槽
Job Hopping ls Both Good and Bad
Job hopping has become a common phenomenon among employees and the concept of an iron rice bowl or jobs for life is falling apart. However, although some employees may favour job hopping, it is by no means favoured by most employers. Most companies spend large amounts of money in training new hires which they see as an investment for the future. To lose trained, qualified and experienced staff early in their careers is financially damaging to companies. Furthermore, employers require loyalty which frequent job hopping by employees shows a distinct lack of. Employers will be reluctant to hire new staff who show this tendency. From the staff’s point of view, it is commonplace for ambitious starters to hop from job to job-part of the process of climbing the career ladder. Furthermore, employees may feel that their current job is dissatisfying or not as rewarding as expected. If so, sooner or later, they will start looking for a different job. In addition, it is very likely that after working in a certain field for some time, one feels like changing one's direction by foraying into another area. In conclusion, both employers and employees have different attitudes towards job hopping. Employers regard it as a financial waste and a sign of disloyalty while employees see it as an opportunity to further their career or to find a job which is more satisfying.
跳槽也好也坏
跳槽已经成为了人们的常见现象,而人们对于铁饭碗和终身工作的观念正在减退。但是,尽管许多员工倾向于跳槽,但这绝对不会受到雇主的赞同。绝大部分的公司在培训新员工上花费了巨资,他们认为这是对未来的一种投资。如果受过培训的有经验员工辞职,那么这对于公司将会是巨大的损失。此外,公司希望有忠诚度的员工,经常换工作的员工缺乏信任度。公司不会招聘没有信任度的员工。从员工的角度说,对于那些有抱负的员工,他们会通过跳槽来发展自己的事业。此外,员工会对现在的工作不满意,或是在工资上没有达到他们的要求。如果是这样的话,他们早晚会选择跳槽。此外,在某一领域工作一段时间以后,他们很有可能会尝试不同领域。总结,雇主和雇员对跳槽有着不同的看法。雇主认为跳槽是浪费资金和不忠诚的表现, 而雇员认为这是找到心仪工作,并发展事业的机会。
小可爱们保存图片格式
可打印资料哦~
高考作文,点击阅读
● 高考英语应用文写作素材归纳
● 最新整理30篇英语满分作文,涵盖高考话题,建议高中生人手一份!
● 高考英语作文高分秘笈
● 高中英语写作模板汇总,快来背一背~
● 高中英语读后续写备考优质范文(1-100篇)
//
免责声明